The most wanted man 又一部老间谍的悲歌
本剧是霍夫曼的遗作,这个46岁的胖子2014年初去世,从此很难再找到这种中年高智商男演员了,只要一眼就把机智、凌厉、疲惫和成竹在胸都体现出来的人还是有,但是胖的如此不可爱的再也没有了。
从一开始刚特的中年骨干开始,每个人的出场几个动作就能体现出自己的地位和片中的角色。为国家尽忠的老狗,内战内行的官僚,道貌岸然的屎棍美国情报官(这算是个女性吗?狠起来比爷们还爷们),还有纠结于出身和认知泥潭的大学生,迷茫无助的年轻涉嫌恐怖分子流亡者,善良质朴的拳击手母子。勒卡雷的故事转换成影片特色鲜明:信息量如此之大以至于不需要导演做过多的脑补,而把这些线索链接起来则从不是一件容易的工作。完全梳理好的可能性几乎不存在,而被受众在“线索”上批评的多狠只能凭借运气了。故事中的女性角色一直表达不充分,小组的副手除了孤独和努力无所体现,即使在展现女性角色审讯中做红脸也做的职业毫无感情
《最高通缉犯》闷得我差点睡过去,但是菲利普.霍夫曼的演技太赞。一张充满故事的脸,虽然与英俊无缘,再加上要命的大肚腩,还是让人愿意目不转睛地看着他。
这个胖子死于多种毒品,去世前曾说,享受并不等同于幸福。一切能带给你享受的东西也能给你带来痛苦,也能毁了你。他说的想必是毒品。假如贪恋的只是小小享乐,譬如美食,得到的惩罚只是脂肪和脂肪肝。快感再升一级,贪恋网球,得到的惩罚是网球肘。再升一级,贪恋性与爱,得到的惩罚是肾亏和心碎。总之,差不多就好,不必去追求更加极致的快乐了。
《最高通缉犯》的原著小说家约翰·勒卡雷谈起霍夫曼时说,他一直在我们的眼前燃烧着,这个世界太光鲜了,使他无法承受,而不得不眯起眼睛,在眼花缭乱中死去。嗯,他就像一只肥胖的扑火的飞蛾吧,而这是一个充满了屎壳郎的世界。
最高通缉犯:2014,a most wanted man
转载请注明网址: https://www.xati.com.cn/boo/video-12453.html