丈夫去酒吧时背景中男女路人在对唱的:
Jack Ackerman - Love Has Conquered Man
http://www.megaupload.com/?d=1L7T56LF
[Woman]
Wars have come and wars have gone
History, it goes on and on
Ever since this world began
Love not war has conquered man
[Man]
Caesar tried to gain control
Through his wealth and through his gold
[Woman]
Yeah, then Cleo played her hand
And love conquered just as planned
[Man]
Henry Windsor went to eight
[Woman]
He knew how to celebrate
But when he reached for nine and
Love not war then conquered him
(还有其他歌词……)
OST是这样的:
http://www.blaxploitation.com/s_268.html
Title: Faces
Year: 1968
Country: USA
Language: English
Genre: Drama
Director/Writer: John Cassavetes
Music: Jack Ackerman
Cinematography: Al Ruban
Cast:
John Marley
Gena Rowlands
Lynn Carlin
Seymour Cassel
Fred Draper
Val Avery
Elizabeth Deering
Gene Darfler
Dorothy Gulliver
Joanne Moore Jordan
Darlene Conley
Rating: 8.0/10
从伦敦Prince Charles电影院的放映厅走出来时,我下意识地顺着眼前的路,推开眼前的门,却没想到这扇门将我带回了放映厅。走上楼梯的时候我甚至差点摔倒。这部电影,连同着它所传递的悲伤,绝望,和无法逃离的困境,捆绑着我的情绪,就好像昨天那间难以逃离的放映厅。从放映厅走出来,我和朋友径直走向了离电影院最近的酒吧,一人点了一杯威士忌苏打,坐在那里彼此谁也说不出话。
《面孔》是导演与演员的天才之作。当我们将镜头推进到每一张面庞前的时候,才发现原来一个人颤抖的下巴,抿起的嘴唇,迷离的眼神
电影的最后一个画面,在男女主角将其在楼梯的位置倒换了之后就长时间的停留在空楼梯上,而夫妇之间的关系存在,又何不如这一段楼梯呢,上下之间,轻重权衡,来来去去,心情反反复复。
130分钟的时间里,对于很多人来说是煎熬,很简单的几段会面,突然而起的情绪,声嘶力竭,虽然已经很欧洲化,但仍流露美国的影子,情绪表达与恣意上,是一个新鲜的方式,充满力量感。
《面孔》是卡萨维蒂继《影子》之后的又一艺术性高峰,但是与前者给我带来的爽快观感不同,《面孔》的后半段观影过程堪称折磨,虽然其叙事和结构的确富有艺术性与新意,但是主题的单调性和高度重复化风格化的特写确实在一个小时后将我带入了疲惫的深渊。与众多影评人对这部影片给出的高分不同,笔者认为其对立结构缺乏密度和深度,并且在人物个像和群像之间并未求得较好的平衡(这个问题在弗朗西斯瓦·欧容的新作《感谢上帝》中有更加突出的体现,到时继续做更加详细的讨论),因此算不上是完全的佳作。
《面孔》1968年,[Last Film I Watched] Faces (1968)
转载请注明网址: https://www.xati.com.cn/boo/video-54421.html