在开头部分,通过切尼初始的“堕落醉汉”和最终达到权力巅峰的副总统命令“攻击威胁飞机”的两场戏的衔接,联系上了切尼的初始和最终,而后用整片来表现他的全部中间过程。首先,切尼初始当电工,而他旁观凝视了摔断腿还被其他人嘲笑并且只得到廉价的五美元赔偿的事件,隐晦地点出了切尼首次对于“无权力的弱者在美国的境遇”的认知。而后,妻子向切尼表达“只有男性才能获取权力,女性在政界被排斥”,而激起了切尼对于权力的实际渴望的开端。从此,影片开始以“切尼获取权力的手法---无立场、无信仰
相对于国内有些翻译将《Vice》翻译成《为副不仁》,我还是觉得应该还是翻译成《副总统》会比较好一点,否则一看片名就会有一种故事主人公就是“不仁 ”的代入感 。
同样《副总统》这部电影也是提名为第91届奥斯卡最佳影片,但是据我所知,可能是评分最低的一部了(如果没有记错的话),我觉得克里斯蒂安·贝尔可以竞争一下最佳男主角,但是最佳影片就不太可能了。
《副总统》以诙谐和不敬的方式接近美国历史的黑暗时期 - 以及一个政治黑马的传奇故事
聊片子之前我们先了解一下这部电影的作者。
说实话要不是因为拉《副总统》,我都没有注意到美剧《继承之战》(Succession)的导演和当年拍《非亲兄弟》(Step Brothers)的是同一个人——亚当·麦凯。
他在接受对影片的专访时曾表示,“世界已经变了,我之前和朋友开玩笑说,我也希望能像2000年初时那样,嘻嘻哈哈拍喜剧,但时代已经不同了,但这并不意味着你就不能笑了。”
(看照片是不是觉得没正行的那个更具宠物范儿)
当然,让亚当.麦凯声名大噪的是四年前获得五项奥斯卡提名
人生,真的就是一场交换的过程,我们现在的生活和状态,也都是一步步交换得来的。我们交出时间,换取金钱,交出尊严,换取地位,交出梦想,换取生存,交出健康,换取便捷,交出自由,换取安全感。如果死亡是我们不可避免的最终归宿,那当下所有的交换看起来都好像饮鸩止渴。尤其在大的交换体系里,精明的商人将其包装成充满诱惑力的消费主义和潮流文化,让他变成你的化身和定义,从此掏空你作为人的本身,而彻底沦为交换的奴仆,为着一个被目光、商业广告和社会鸡汤共同鼓吹起来的泡沫终日奔波苦,一刻不得闲
“副总统”可能是去年最被低估的电影
转载请注明网址: https://www.xati.com.cn/boo/video-627.html